По Фландрии на велосипеде
Во-первых, здесь отлично развита соответствующая инфраструктура – велосипедные дорожки, парковки, аренда велосипедов (по очень доступным ценам). Офис по туризму Фландрии и Брюсселя провел специальную аттестацию отелей, хостелов и кэмпингов на предмет их удобства для туристов с велосипедами, и отметил триста из них специальным лого. Во-вторых, здесь существует множество интересных тематических маршрутов – архитектурных, исторических, по местам сражений Первой мировой войны, «пивных» и т. д.; есть несколько отличных мобильных приложений, разработанных специально для туристов, желающих изучить Фландрию, катаясь по ней на велосипеде. В-третьих, во Фландрии очень живописная природа, и путешествие по сельской местности может стать не менее приятным и расслабляющим, чем велопоездки по «городам искусств» - Генту, Антверпену или Брюсселю.
Кроме того, Фландрия сама по себе – очень «велосипедная»: у многих местных жителей велосипед – основное средство передвижения, во Фландрии проходит несколько крупных велогонок общеевропейского масштаба, в том числе и знаменитый Тур Фландрии (Tour of Flanders), проходящий через Фламандские Арденны, а во фламандском языке (диалекте нидерландского) даже существует специальное слово flandrien, обозначающее велосипедиста, показавшего особую силу духа и выносливость на сложных трассах Tour of Flanders. Во Фландрии есть Музей истории велосипедов и Туристический информационный центр, созданный для тех, кто интересуется гонками Тура Фландрии.
Есть у фламандцев и несколько парадоксальное на первый взгляд понятие beer and biking – катание на велосипеде плюс дегустация пива. Однако если вдуматься, то ничего удивительного здесь нет, ведь велокатание, как и пиво, - вещи, которые фламандцы просто обожают! На практике это выражается в том, как строятся многие велосипедные маршруты – например, «траппистские», с посещением уникального траппистского монастыря, где изготавливают уникальное траппистское пиво. Еще один пример «симбиоза» пива и велосипедов – новая пивная марка Orvélo, название которой происходит от французского le vélo d’or – «золотой велосипед». Ее придумали три бывших студента – биохимика, обожавших кататься на велосипедах и пить пиво.
Полюбоваться разнообразными стилями фламандской архитектуры, узнать больше о богатой истории этого региона и насладиться живописными сельскими пейзажами можно, путешествуя по самым разным городам и областям Фландрии. Так, оказавшись в Антверпене, стоит прокатиться от центра города в сторону реки Шельды, к порту, чтобы посмотреть новый модный район города и увидеть уникальное здание музея MAS, ставшего, вместе со статуей Брабо на Рыночной площади, вторым самым узнаваемым символом Антверпена.
В Брюгге, особенно летом, кататься на велосипеде лучше всего рано утром, когда город еще только просыпается и в него еще не нахлынули толпы туристов. Покатавшись вдоль каналов в центре города и насладившись его средневековой красотой, можно выбраться за пределы Брюгге и поехать вдоль реки Леи в сторону Дамме – небольшого, но очень живописного местечка. По пути можно сделать остановку, чтобы попробовать в местном кафе знаменитые бельгийские вафли, которые здесь до сих пор выпекают по старинным рецептам.
Тем, кто хочет увидеть что-то по-настоящему уникальное в Брюсселе, следует прокатиться по маршруту ар нуво, пролегающему вдоль улиц и кварталов с самыми интересными и красивыми зданиями, созданными в этом стиле. «Эпицентром» такого маршрута является авеню Луизы (Avenue Louise), один из самых известных и красивых районов в центре города. Однако здания работы Виктора Орта, Анри ван де Вельде и их последователей можно отыскать в самых разных уголках города, если запастись соответствующим путеводителем или скачать мобильное приложение.
Будем рады более подробно рассказать о велосипедных маршрутах по Фландрии и вообще о велосипедной культуре этого региона !